๐—”๐—น๐—ด๐—ผ ๐— รก๐˜€ ๐—ค๐˜‚๐—ฒ ๐—ฃ๐—ฎ๐—น๐—ฎ๐—ฏ๐—ฟ๐—ฎ๐˜€


 
๐˜ผ๐™จ๐™š๐™œ๐™ช๐™ง๐™–๐™ง ๐™ฃ๐™ช๐™š๐™จ๐™ฉ๐™ง๐™ค ๐™›๐™ช๐™ฉ๐™ช๐™ง๐™ค ๐™™๐™š๐™จ๐™™๐™š ๐™š๐™ก ๐™˜๐™ค๐™ง๐™–๐™ฏรณ๐™ฃ
 
“๐˜Š๐˜ข๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ฅรญ๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฆ๐˜ด๐˜จ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ช๐˜ฐ, ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ค๐˜ญ๐˜ข๐˜ท๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ถ๐˜ฏ ๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ค๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ฐ๐˜ค๐˜ช๐˜ข๐˜ฏ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ ๐˜ฏ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ณ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ด๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ช๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฐ๐˜ด, ๐˜ญ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜จ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ข ๐˜ถ๐˜ฏ๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ช๐˜ฏ๐˜ถ๐˜ข ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ช๐˜ค๐˜ค๐˜ชรณ๐˜ฏ ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ฆ ๐˜ญ๐˜ฐ ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ค๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜บ ๐˜ญ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ฐ ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ค๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด”.
=============================
Vรญctor Corcoba Herrero/ Escritor Espaรฑol
============================= 

Todo tiene un sentido y una orientaciรณn, lo que nos exige activar la cรกtedra viviente a golpe de latidos, que es como se reconstruye la autenticidad y se impulsa las verdaderas fuentes de vida. El encaje de la apariencia, envuelto entre falsos lenguajes mundanos, รบnicamente ofertan un mercado de vicios y vacรญos. Hay que tomar conciencia, pues, de la realidad para no entrar en discordancia; comenzando por interrogarse uno asรญ mismo, en lugar de procurar algunas satisfacciones superficiales y de aparentar lo que no quiero ser. Cada dรญa corremos el riesgo de perder el dominio, de ser esclavos de un mercado de intereses que negocian con nuestros sentimientos, lo que genera una continua contradicciรณn entre lo que decimos y luego hacemos. Venderse o comercializarse, por tanto, es un despilfarro al esfuerzo, cuyo รณrgano es nuestro mayor tesoro mรญstico-vivencial.
Dรฉjennos ser lo que queramos ser, siempre que pongamos voluntad en los reencuentros; sรณlo asรญ, podremos ser mรกs poesรญa que poder. El verso une, mientras el poderรญo esclaviza. Tan sรณlo de este modo, nuestro interior puede acoger y ofrecer un hogar de bondad y bien. En consecuencia, necesitamos que las acciones se pongan y se repongan desde el verdadero afecto, jamรกs desde el egoรญsmo, que es como todo se templa y armoniza con ferviente naturalidad. Indudablemente, hemos de sentir el nรญveo pulso en todos los abecedarios. Sin embargo, cuando abandonamos el corazรณn, perdemos potencia y recursos para reorganizar nuestra propia existencia. Realmente el astro y sus moradores pueden cambiar, pero en absoluto con armas, sino poniendo el alma en relaciรณn; volviรฉndonos mรกs humanos, a travรฉs de los gestos de cada cual y con aire de sanaciรณn amistosa. La incoherencia nos estรก enfermando mar adentro y esto es grave, gravรญsimo. No olvidemos que el corazรณn tiene argumentos que la mente desconoce. Quizรกs, por eso, cada aurora estamos mรกs hambrientos de proximidad, compasiรณn y ternura. Precisamos de miradas que nos despierten y acaricien. Serรก el mejor desarme, para ganar confianza entre los pueblos, prevenir conflictos entre anรกlogos, asegurando la seguridad colectiva creรญble y eficaz, con un mayor control de los armamentos y un ¡no rotundo! a la expansiรณn de indumentarias vengativas. El idioma, ubicado en las entretelas del ser humano, es tan universal y cristalino como el firmamento, lo que requiere de nosotros una fuerte dosis de sensibilidad para entenderlo, compartirlo y hablarlo. Por consiguiente, la pasividad es el mayor tormento; ya que somos ciudadanos de diรกlogo y de relaciรณn penetrante, con su sรญstole y diรกstole.
Comprenderse es primordial para poder salir de la oscura cรกmara de los horrores y entrar en la luz, lo que nos demanda paciencia, pero persistencia de igual forma, ante un mundo dividido como jamรกs y desbordado por mil batallas, que lo รบnico que hacen es confundirnos y que no prevalezca ni el sentido comรบn, ni la diplomacia para aminorar las tensiones. Sin duda, hay que poner mรกs corazรณn en el obrar, fuente y origen de todo bien. Pensemos que, la peor de las prisiones, radica en un palpitar encerrado en sรญ mismo. Por otra parte, a poco que nos adentremos en las polรญticas gubernamentales diseรฑadas para impulsar el crecimiento econรณmico mundial, nos daremos cuenta ademรกs, que estรกn teniendo un efecto devastador en la salud mental de las personas, sobre todo en aquellas gentes desfavorecidas y en situaciรณn de pobreza.
Al fin y al cabo, lo esencial es invisible para los ojos. Singularmente sรณlo se ve bien con el corazรณn, del que emana la autรฉntica vida, al ser el รบnico capaz de fecundizar esa intensa corriente de vida interior, conocida como sueรฑos y que es lo que, verdaderamente, nos ilusiona y transforma. Nuestra principal obligaciรณn pasa por reconstruirnos desde nuestras propias miserias. Desde luego, no hay mejor reparaciรณn que un espรญritu cooperante, dispuesto a entregarse y preparado siempre para consolar las percusiones heridas. Ojalรก seamos capaces de darle espรญritu a esta tierra, reinventando el celeste amor de amar amor, allรก donde pensamos que la capacidad de remar ha muerto. Queriendo, todo puede renacerse, es cuestiรณn de cultivar el abrazo conjunto, solidario y fraterno. A un enamorado de este culto afectuoso, ninguna ingratitud lo amortaja y tampoco ninguna indiferencia lo cansa. 
corcoba@telefonica.net
27 de octubre de 2024.-

#๐˜Œ๐˜น๐˜ช๐˜จ๐˜ช๐˜ณ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜Š๐˜ญ๐˜ข๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ข๐˜ค๐˜ถ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ญ๐˜ข.

Comentarios

Entradas populares de este blog

๐—›๐—ฎ๐˜€๐˜๐—ฎ ๐Ÿฏ ๐—ต๐—ผ๐—ฟ๐—ฎ๐˜€ ๐—ฎ ๐—–๐—ต๐—ถ๐—น๐—ฎ๐—ฝ๐—ฎ

๐——๐—ฒ๐—ท๐—ฎ๐—ฟ๐—ผ๐—ป ๐—ฑ๐—ถ๐—ป๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—ฎ ๐—ก๐—ผ๐—ฟ๐—บ๐—ฎ ๐—ข๐˜๐—ถ๐—น๐—ถ๐—ฎ

๐——๐—ฒ๐—ท๐—ฎ๐—ฟ๐—ผ๐—ป ๐—ฑ๐—ถ๐—ป๐—ฒ๐—ฟ๐—ผ ๐—ฎ ๐—ก๐—ผ๐—ฟ๐—บ๐—ฎ ๐—ข๐˜๐—ถ๐—น๐—ถ๐—ฎ