๐—–๐—ผ๐—บ๐—ฝ๐—ฎ๐—ฟ๐˜๐—ถ๐—ฒ๐—ป๐—ฑ๐—ผ ๐—ฑ๐—ถรก๐—น๐—ผ๐—ด๐—ผ๐˜€ ๐—ฐ๐—ผ๐—ป๐—บ๐—ถ๐—ด๐—ผ ๐—บ๐—ถ๐˜€๐—บ๐—ผ


 

 

๐˜ผ๐™˜๐™ค๐™œ๐™š๐™ง ๐™– ๐™˜๐™ง๐™ž๐™จ๐™ฉ๐™ค ๐™š๐™ฃ ๐™š๐™ก ๐™˜๐™ค๐™ง๐™–๐™ฏรณ๐™ฃ

 

 

(๐˜๐˜ช๐˜ท๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ค๐˜ช๐˜ข ๐˜ญ๐˜ข๐˜ด ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ข๐˜ญ๐˜ช๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ค๐˜ฆ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ฆ๐˜ด, ๐˜ข๐˜ญ ๐˜ข๐˜ฅ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ต๐˜ช๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜ข๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜จ๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ท๐˜ช๐˜ฏ๐˜ฐ ๐˜ฆ๐˜ฏ ๐˜ฏ๐˜ถ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ด ๐˜ฉ๐˜ข๐˜ฃ๐˜ช๐˜ต๐˜ข๐˜ค๐˜ช๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜ช๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ด ๐˜บ ๐˜ข๐˜ญ ๐˜ฆ๐˜น๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ช๐˜ฎ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ข๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜ข๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ขรฑ๐˜ข๐˜ฎ๐˜ช๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฐ ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜”๐˜ฆ๐˜ดรญ๐˜ข๐˜ด, ๐˜ฑ๐˜ฐ๐˜ณ ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ต๐˜ข ๐˜ง๐˜ข๐˜ต๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ข ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜ข ๐˜ฒ๐˜ถ๐˜ฆ ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ฏ๐˜ด๐˜ง๐˜ฐ๐˜ณ๐˜ฎ๐˜ข ๐˜ฆ๐˜ฏ ๐˜ถ๐˜ฏ ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ด๐˜ข๐˜ต๐˜ช๐˜ด๐˜ง๐˜ฆ๐˜ค๐˜ฉ๐˜ฐ, ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ด ๐˜ถ๐˜ฏ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฐ๐˜ท๐˜ฆ๐˜ณ๐˜ด๐˜ฆ ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ฆ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ญ๐˜ข๐˜ต๐˜ช๐˜ท๐˜ฐ, ๐˜ฅ๐˜ฆ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ถรฉ๐˜ด ๐˜ฅ๐˜ฆ ๐˜ฉ๐˜ฐ๐˜ด๐˜ฑ๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ ๐˜ด๐˜ฐ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ฅ๐˜ข๐˜ฅ ๐˜ฆ๐˜ฏ ๐˜ฆ๐˜ญ ๐˜ด๐˜ช๐˜ญ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ค๐˜ช๐˜ฐ, ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ณ๐˜ข ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ ๐˜ญ๐˜ข ๐˜ฑ๐˜ข๐˜ป ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ด๐˜ช๐˜จ๐˜ฐ ๐˜ฎ๐˜ช๐˜ด๐˜ฎ๐˜ฐ ๐˜บ ๐˜ณ๐˜ฆ๐˜ฆ๐˜ฏ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ๐˜ต๐˜ณ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฏ๐˜ฐ๐˜ด ๐˜ค๐˜ฐ๐˜ฏ ๐˜ญ๐˜ฐ ๐˜ข๐˜ณ๐˜ฎรณ๐˜ฏ๐˜ช๐˜ค๐˜ฐ).

 

 

 

๐—œ.- ๐—ฃ๐—ข๐—ก๐—˜๐—— ๐—˜๐—ก ๐—ฃ๐—ฅร๐—–๐—ง๐—œ๐—–๐—” ๐—Ÿ๐—” ๐—ฃ๐—”๐—Ÿ๐—”๐—•๐—ฅ๐—”:

๐—–๐—จ๐—œ๐——ร‰๐— ๐—ข๐—ก๐—ข๐—ฆ ๐——๐—˜ ๐—Ÿ๐—”๐—ฆ ๐— ๐—œ๐—ฆ๐—˜๐—ฅ๐—œ๐—”๐—ฆ ๐— ๐—จ๐—ก๐——๐—”๐—ก๐—”๐—ฆ

 

Hay que oรญrse para no engaรฑarse,

conocerse para no desconocerse,

y atenderse para no desatenderse;

que la existencia es para hallarse,

y una vez ubicados ir al Salvador.

 

Situados en la senda de su verbo,

uno ha de volverse y revolverse

contra sรญ, para renacer en la voz

mรญstica del poema, sin mรกs pena,

que dejar mundo y tomar el cielo.

 

Que marchen los vahos perversos,

los pensamientos sin percusiones.

Activemos el culto a la contriciรณn:

escapen las maldades de nosotros,

y retornen las bondades celestiales.

 

๐—œ๐—œ.- ๐—ฃ๐—ข๐—ก๐—˜๐—— ๐—˜๐—ก ๐—ฃ๐—ฅร๐—–๐—ง๐—œ๐—–๐—” ๐—Ÿ๐—” ๐—ฃ๐—”๐—Ÿ๐—”๐—•๐—ฅ๐—”:

๐——ร‰๐— ๐—ข๐—ก๐—ข๐—ฆ ๐—”๐—Ÿ ๐—–๐—”๐— ๐—œ๐—ก๐—ข ๐——๐—˜๐—Ÿ ๐—˜๐—ฆ๐—ฃร๐—ฅ๐—œ๐—ง๐—จ

 

La mรญstica expresiรณn nos vivifica,

nos aclara y clarifica los andares;

es fuerza de Dios para el camino,

extensiรณn que nos ciรฑe a la cruz,

abrazรกndonos de esperanza viva.

 

Refundirse con la pasiรณn divina,

nos borra todas las desolaciones,

la tormenta de los mil tormentos.

El llanto de la alegrรญa nos renace,

con la verbena del verbo celestial.

 

Vestirse del mensaje en silencio,

es regresar al pudor de la balada,

al soplo gozoso del reencuentro,

sin miedo a despojarse de cosas,

para seguir al Altรญsimo, al Amor.

 

๐—œ๐—œ๐—œ.- ๐—ฃ๐—ข๐—ก๐—˜๐—— ๐—˜๐—ก ๐—ฃ๐—ฅร๐—–๐—ง๐—œ๐—–๐—” ๐—Ÿ๐—” ๐—ฃ๐—”๐—Ÿ๐—”๐—•๐—ฅ๐—”:

๐—–๐—˜๐—ก๐—ง๐—ฅร‰๐— ๐—ข๐—ก๐—ข๐—ฆ ๐—˜๐—ก ๐—ฃ๐—ฅ๐—ข๐—–๐—Ÿ๐—”๐— ๐—”๐—ฅ๐—Ÿ๐—”

 

En la paz del templo todo renace,

nada se agota y todo se vivifica,

se colma de bien y todo se calma,

tambiรฉn nuestra vivaz inquietud,

y desaparece nuestro gran terror.

 

Por encima del tifรณn se levanta,

el horizonte de la funciรณn sacra,

el espacio de la alianza perpetua,

entre el Seรฑor y el alma viviente,

con la glorificaciรณn del caminar.

 

La alborada resplandece de loas,

el viajero vierte glorias cada dรญa,

proclama la grandeza de la Cruz,

con la fe de que el recogimiento

nos guarde, nos done al Redentor.

 

Vรญctor CORCOBA HERRERO

corcoba@telefonica.net

31 de agosto de 2024.-

#๐˜Œ๐˜น๐˜ช๐˜จ๐˜ช๐˜ณ๐˜ญ๐˜ฆ๐˜Š๐˜ญ๐˜ข๐˜ถ๐˜ฅ๐˜ช๐˜ข๐˜ค๐˜ถ๐˜ฎ๐˜ฑ๐˜ญ๐˜ข.

Comentarios

Entradas populares de este blog

"1938, cuando el petrรณleo fue nuestro";Ahora solo en pelรญcula

๐—Ÿ๐—ฎ ๐˜‡๐—ผ๐—ป๐—ฎ ๐—ฝ๐—ฟรณ๐˜…๐—ถ๐—บ๐—ฎ ๐—ฑ๐—ฒ ๐—ฑ๐—ฒ๐˜€๐—ฎ๐—ฟ๐—ฟ๐—ผ๐—น๐—น๐—ผ

๐—–๐—ฎ๐—บ๐—ฏ๐—ถ๐—ผ ๐Ÿฎ๐Ÿญ